Este blog continúa en: Lights and shadows keep on changing

miércoles, 19 de enero de 2011

Domingo sangriento

Recuerdo que me sentí bien, ¿puedo escribir? ¿Soy un escritor? ¿O sólo soy un guitarrista? Cuando se pasea por un bosque, se ve una masa de troncos de árboles. Entonces, en un punto concreto, te das cuenta de que están todos en filas perfectas. La claridad, la claridad de la visión. Lo que había estado mirando desde un ángulo equivocado y no lo veías del todo. Trabajas, sudas, para ver lo que no has podido ver desde esa otra prespectiva. Sólo recuerdo luchando para garabatear aquello antes de ese momento pasara y se desvaneciera. Cogí la guitarra y eso es lo que salió con "Sunday, Bloody Sunday"
The Edge (U2) durante el documental It May Get Loud .

Sunday, Bloody Sunday fue escrita desde la rabia, la impotencia y el dolor que The Edge sintió en 1974, cuando 33 personas murieron y cerca de 300 resultaron heridas por la explosión de dos coches bomba en Dublín y uno en Monaghan, a 10 kilómetros de la frontera con Irlanda del Norte. "Fue un completo desprecio por la vida", explicó.

The Edge: When you’re writing a song, it can’t just be a nice idea; it’s got to be something that’s important to you at a gut level. Even when “Sunday Bloody Sunday” was in its rough, early stage, it was cathartic for me. As a band, we decided not to release it as the first single on War, not because we didn’t think it was a great tune but because it would’ve been embarrassing for it to have become a commercial object to be exploited. The first time we played it live, we were in Northern Ireland, and without telling the rest of us, Bono goes, “We’ve got a song about what’s going on up here. If you don’t like it, we’ll never play it again. Ever.” [laughs]
I was thinking at the moment: “Oh shit. Oh shit.” Then Bono said, “This song is called ‘Sunday Bloody Sunday,’ ” and the place went nuts. Two or three people headed to the exits, because from the title alone, you might think it’s a nationalist anthem. But of course, it’s just the opposite: It’s a pacifist anthem. My hands were shaking as I played the guitar.

... Me gustaría poder creer que no nos hemos acostumbrado a tanta violencia solo porque persista. Quisiera creer que hay muchas más personas que tal y como hizo The Edge al componer esta maravillosa canción y como muchos otros lo hacen día a día de miles de forma distinta, se revelan contra todo esto. No podemos aceptarlo como algo cotidiano en nuestras vidas y no por mucho que lo oigamos debemos dejar de sentirnos horrorizados.

No puedo creer las noticias de hoy
Oh, no puedo cerrar los mis ojos y hacer que desaparezca
¿Por cuánto tiempo, por cuánto tiempo tenemos que cantar esta canción?
¿Por cuánto tiempo?
Pero esta noche, podemos ser como uno solo esta noche
Botellas rotas bajo los pies de los niños
Y cuerpos derramados por el callejón de la muerte
No escucharé la llamada hacia la batalla
Me pondré de espaldas contra la pared
Sunday, Bloody Sunday...
Y la batalla acaba de comenzar
Hay muchas perdidas, pero dime ¿Quién ha ganado?
Las fosas cavadas dentro de nuestros corazones
Y madres, niños, hermanos, hermanas separados.
Sunday, Bloody Sunday...
[...]
Seca las lagrimas de tus ojos
Sécate las lagrimas
Yo secare tus lagrimas.
Yo secare tus ojos inyectados de sangre.
Sunday, Bloody Sunday...
Y es verdad que somos inmunes
Cuando el hecho es ficción y la TV realidad.
Y hoy millones lloran
Comemos y bebemos mientras mañana ellos morirán.

No hay comentarios:

Publicar un comentario